俺のThree Lions(2020Euroファンサカ グループリーグ第1節)

f:id:TAMACON:20210611201522p:plain

We still believe, we still believe
(俺たちはまだ信じてる、俺たちはまだ信じてる)

We still believe, we still believe
(俺たちはまだ信じてる、俺たちはまだ信じてる)

It’s coming home, it’s coming home
(帰ってくることを、帰ってくることを)

It’s coming, football’s coming home
(帰ってくることを、フットボールが俺たちの母国へと帰ってくることを)

It’s coming home, it’s coming home
(帰ってくることを、帰ってくることを)

It’s coming, football’s coming home
(帰ってくることを、フットボールが俺たちの母国へと帰ってくることを)

Tears for heroes dressed in grey
(灰色に汚れた英雄たちのために涙する)

No plans for final day ※01
(決勝戦の日はすることがない)

Stay in bed drift away
(ベッドでダラダラと過すんだ)

It could have been all
(すべてがこうなってたかもしれない)

Songs in the street
(通りでは皆が歌う)

It was nearly complete
(あともう少しで勝てたんだ)

It was nearly so sweet
(あと本当にもう少しだったんだ)

And now I’m singing,
(そして今、俺は歌ってるんだ)

Three lions on a shirt
(シャツに縫い付けられた3頭のライオン)

Jules Rimet still gleaming ※02
ジュール・リメはまだ輝いてる)

No more years of hurt
(ガッカリした年におさらばしよう)

No more need for dreaming
(夢を見るだけの日々はもう必要ないんだ)

Talk about football coming home
フットボールが俺らの元に帰ってくることについて話そう)

And then one night in Rome ※03
(あのローマでの一夜を)

We were strong
(俺たちは強かった)

We had grown
(あの時から成長してきたんだ)

And now I see
(そして今、見えるんだ)

Ince ready for war ※04
(インスは闘う準備ができてる)

Gazza good as before ※05
ガスコインは以前と変わらず好調だ)

Shearer certain to score ※06
(シアラーは得点をとると確信してる)

And Psycho screaming, ※07
(そして、狂人ピアースは叫ぶのさ)

Three lions on a shirt
(シャツに縫い付けられた3頭のライオン)

Jules Rimet still gleaming
ジュール・リメはまだ輝いてる)

No more years of hurt
(ガッカリした年におさらばしよう)

No more need for dreaming
(夢を見るだけの日々はもう必要ないんだ)

We can dance Nobby’s dance
(俺たちはノビー・スタイルズで踊ってやるのさ)

We could dance it in France
(俺たちはフランスで踊ってやるのさ)

It’s coming home, it’s coming home
(帰ってくることを、帰ってくることを)

It’s coming, football’s coming home
(帰ってくることを、フットボールが俺たちの母国へと帰ってくることを)

It’s coming home, it’s coming home
(帰ってくることを、帰ってくることを)

It’s coming, football’s coming home
(帰ってくることを、フットボールが俺たちの母国へと帰ってくることを)

It’s coming home, it’s coming home
(帰ってくることを、帰ってくることを)

It’s coming, football’s coming home
(帰ってくることを、フットボールが俺たちの母国へと帰ってくることを)